2個回答
-
“當他在西窗剪蠟燭,但巴山晚上下雨時”,這是對未來重逢的幸福想象。 心中充滿了寂寞的思念,只能寄託在未來。 當詩人回到家鄉時,他在西屋的窗下對妻子耳語,他的愛是如此之深,以至於他徹夜不眠,以至於蠟燭結出了鮮花。
他們割掉了雄蕊,分離時依然有無盡的愛意,重逢後的喜悅難以形容。 這首詩不僅描寫了今天在巴山聽秋雨的孤獨,也想象了我們來日相聚時的幸福和喜悅。 這段時間的痛苦與未來的喜悅交織在一起,時空變遷
-
我的理解是,西邊的窗邊坐著乙個女人(為什麼是西邊,應該是她想念的那個人去打仗了,西邊是匈奴人一邊的地方)。
房間裡的紅蠟燭映照著斑駁的雜亂的思想,思想使人無法安然入睡。
撫慰的手撥動琴弦,拉拽金合歡,女人的眉毛孤獨而低垂,透露著擔憂。
我是小學生,只能從字面上理解。
相關回答