李淑貞的英文名字怎麼寫

發布 2024-05-15
4個回答
  1. 匿名使用者2023-11-06

    中文名:李淑珍。

    韓文名稱:

    韓語-英語: LEE SUK JIN

    漢語拼音:SHUZHEN LI

    中文名:李淑珍。

    韓文名稱:

    韓語-英語: LEE SUK JIN

    漢語拼音:SHUZHEN LI

  2. 匿名使用者2023-11-05

    Li Shuzhen

  3. 匿名使用者2023-11-04

    標準的寫法是李淑貞。

  4. 匿名使用者2023-11-03

    Shuzhen Li

相關回答
  1. 1個回答2024-05-15

    國內使用:李素素

    國外使用:Susu Li >>>More

  2. 2個回答2024-05-15

    在將中文名稱翻譯成英文時,一般用拼音寫中文名稱就足夠了,注意大小寫規定和順序要求。 >>>More

  3. 2個回答2024-05-15

    中文名:李雙霞。

    韓文名稱: >>>More

  4. 1個回答2024-05-15

    中文名:李宗磊。

    韓文名稱: >>>More

  5. 1個回答2024-05-15

    梅麗莎 梅麗莎可以用這個名字來稱呼。

  6. 3個回答2024-05-15

    Last Name: Li

    First Name: Zhen >>>More

  7. 2個回答2024-05-15

    中文名:李榮新。

    韓文名稱: >>>More

  8. 1個回答2024-05-15

    Lǐ, huájūn

    Wilfred >>>More

  9. 2個回答2024-05-15

    中文名:李敏霞。

    韓文名稱: >>>More

  10. 3個回答2024-05-15

    中文名:康靈梅。

    韓文名稱: >>>More

  11. 1個回答2024-05-15

    銀杏葉 1 gingko

    2. gingkgo >>>More

  12. 1個回答2024-05-15

    漢語拼音:蔣巧梅

    注意:字母開頭應大寫兩個單詞。 另外,三個字的名字,最後兩個字寫成乙個字,寫在一起。 >>>More

  13. 3個回答2024-05-15

    萊昂內爾·安德烈斯·梅西(Lionel Andrés Messi,1987年6月24日-),阿根廷足球運動員,司職前鋒和攻擊型中場,現效力於巴塞隆納。 2009年12月22日,梅西帶領巴塞隆納在08-09賽季史無前例地奪得六冠王,並奪得2009年金球獎和世界足球先生。 梅西隨後在 2010 年、2011 年和 2012 年加冕國際足聯金球獎。 >>>More

  14. 1個回答2024-05-15

    它是漢語拼音La,但第乙個字母是大寫的,HeHongying

  15. 1個回答2024-05-15

    Merriam-Webster拼寫(在海外仍在使用):Li Kaihsin

  16. 1個回答2024-05-15

    你在找它,我也在找它。 我已經尋找了兩年 答案 補充道。

  17. 1個回答2024-05-15

    LeeLaiKiu是香港粵語拼寫的英文名稱,還是想用名字Li Lijiao的諧音來想Tim和Sam等英文名字?

  18. 2個回答2024-05-15

    常規拼音翻譯,如Li Zhi Wei,或Li Zhiwei;

    如果你把"李"該字是英文中常見的姓氏,可以翻譯為李志偉 >>>More

  19. 3個回答2024-05-15

    HongGi Lee、HongKi Lee

  20. 1個回答2024-05-15

    李·雷、李小龍、李爾王、理察曼......

  21. 3個回答2024-05-15

    費曼,發音相當接近,屬於不爛街的英文名。 英文名字要好聽,簡單易記。

  22. 3個回答2024-05-15

    紅梅香梅

  23. 2個回答2024-05-15

    琳達(琳達)吉娜(吉娜)(愛麗絲)。

  24. 1個回答2024-05-15

    對應的漢語拼音:Li Tongtong

    注:姓氏為乙個字,名字最後兩個字為乙個字,開頭兩個字大寫。 >>>More

  25. 1個回答2024-05-15

    如果乙個男孩子是男孩子,他可以叫安迪,而劉德華就是這個。

  26. 1個回答2024-05-15

    紫雲:紫雲

    翻譯成英文的中文名字是拼音,然後第乙個字母大寫,除非有其他名字,如:Lily、Mark、Tom...... >>>More

  27. 2個回答2024-05-15

    往樓上看,我看英文不懂,中文名字翻譯是拼音,姓氏應該放在最後,所以是李志鵬

  28. 1個回答2024-05-15

    正常是漢語拼音:李世博

    注:姓氏為乙個字,名字最後兩個字為乙個字,開頭兩個字大寫。 >>>More

  29. 15個回答2024-05-15

    這個梗其實是乙個非常有趣的梗,下面就給大家介紹一下吧。 >>>More

  30. 1個回答2024-05-15

    桔梗kikyou,真的很好聽,對面犬夜叉的英文名字是犬夜叉