5個回答
-
威爾:攜帶。
烤肉:烤肉。 朱海:讓珠海吃飯。
會燒焦朱海:和珠海一起吃大塊肉
-
會燒焦朱海,用杯子勸說侯歡。
威爾:拿起。 烤:烤肉,烤肉。
吃:吃珠海:名,戰國時期魏人,隱居於集市,有膽識,早年在大良(今河南開封)當屠夫。
魏安歷十九年(西元前258年),因侯歡的推薦,成為信陵君的座上賓。 他在退秦、救趙、存維等戰役中立下了汗馬功勞。
侯歡:名,戰國魏人,家境貧寒。 年老時,他是大良(今河南開封)的一名小官。
新嶺君蒞臨參觀,並親自扛著御車迎接客人。 西元前257年,秦國攻打趙國,圍攻邯鄲(今河北邯鄲),趙國向魏國求援。 魏王命令晉將軍率領十萬大軍去救趙國,但中途攔住了軍隊。
侯歡提出了乙個計畫,要竊取符符,奪取政權,拯救趙啟琴。 因為他覺得自己對衛軍不忠,所以他自殺了。
朱海和侯歡,這兩個人,乙個勇敢,乙個忠誠。
這兩句話,直譯過來就是:拿烤肉給珠海吃,拿杯子勸侯歡喝。
轉述為:與忠心耿耿的英雄一起吃肉喝酒。
注意,這是一種互文技巧,就是不只是和珠海一起吃肉,也不只是讓侯歡喝酒。 它是互文的,連貫的,和朱海一起吃肉喝酒,和侯歡一起喝酒吃飯。
-
原句翻譯為:
和珠海一起吃肉,和侯歡一起喝酒。
T炙是熱的意思,這裡的意思是溫熱的酒。
會在這裡撿起意義。
-
會,會。
搜尋,烤,烤的意思。
-
會的,艾灸就是艾灸,用火燃燒的意思。
相關回答