-
玄都廟裡的桃樹,都是劉浪走後種的。
玄都廟:道觀的名稱,位於長安城南部崇業坊(今西安城南門外)。
玄都廟裡有上千棵桃樹,都是我降京後種的。
摘錄]劉玉璽,《玄都看桃花》。
注:1、《玄都觀桃花》劉玉璽。
紫墨紅塵吹在臉上,沒人看花。
玄都廟裡的桃樹,都是劉浪走後種的。
2.注:這首詩又名《袁和十年從琅州到京劇獻上君子看花》。
紫墨:指首都長安的路。 莫:本來是一條田間小路,這裡借來當路。
紅塵:塵埃,人馬揚起的塵埃。
拂動:面朝吹氣。
玄都廟:道觀的名稱,位於長安城南部崇業坊(今西安城南門外)。 桃千樹:桃樹很多。
劉浪:作者指的是他自己。 去:乙個“不要”。
3. 翻譯 1:
京城主幹道上行人車流不停,揚起的塵土吹在臉上,人們紛紛說剛從玄都廟來賞花。 玄都廟裡有上千棵桃樹,都是我降京後種的。
翻譯2:在繁忙的路上,灰塵吹在臉上,人們說他們剛看完花回來。 玄都廟裡的千樹桃花,都是我離開京城後栽培的。
譯文3:沿途草木茂盛,塵土飛揚,見花回來的人齊聲稱讚。 這玄都廟裡的上千棵桃樹,都是我走後種的。
-
《玄都關裡的滿月與桃千樹》是元代詩人袁浩文在中年遭遇國難時創作的一首元歌。 表現詩人不甘隨風,又無力回天,有一種怨恨,有寄託在文字上的情感。 這種強烈而熾熱的情感,往往通過揮霍無度的笑聲來表達。
清醒和醉酒,悲傷和快樂。 這增加了它的悲傷。
-
2個回答2024-11-24
玄都觀賞桃花。
翻譯]京城街道上無數行人揚起的塵土衝到臉上,個個說是看花回來了。玄都廟裡有道士種了上千棵桃樹,全城的人都去看,這些桃樹是我離開長安後種的。 (作者把玄都廟裡的千桃樹比作朝廷裡的暴發戶,這些暴發戶都是靠奉承、趨於煽動的政治爆發,作者對他們表示極度鄙視。 >>>More
-
1個回答2024-11-24
否,詳情如下:
《遊玄都關》是唐代作家劉玉璽的一首詩。 這首詩通過人們在玄都看花的事實,含蓄地諷刺了當時掌管朝廷的新官僚。 這篇詩篇受到當局的嘲笑和憤怒,作者因此被放逐。 >>>More
-
6個回答2024-11-24
桃子、杏子、森林和樹木都與樹木有關,在“木頭”一詞旁邊有單詞。 >>>More
-
2個回答2024-11-24
公園裡到處都是松樹和楊樹,還有桃樹。
-
4個回答2024-11-24
橋、樹、桃都是緊挨著木頭的詞,都與樹有關; 蓮花和蘋果是以草為字首的詞,它們都與植物有關。 >>>More
-
1個回答2024-11-24
它可能是被凍死或乾旱死亡的。 建議用果樹剪剪斷主幹,看是否新鮮,如果不新鮮,就是死的。