誰看過外國電影《玫瑰之名》複製的電影中那些書是拉丁文的? 為什麼

發布 玫瑰 2024-11-24
2個回答
  1. 匿名使用者2023-11-07

    當時還沒有發明印刷術。

  2. 匿名使用者2023-11-06

    哦,是的。 現在都是假的!

相關回答
  1. 4個回答2024-11-24

    1988年西班牙電影《白花黑花:魔鬼的女兒》。 >>>More

  2. 4個回答2024-11-24

    她對每一段感情都全身心投入,就像第一段失敗了一樣,她也問得很清楚,然後毫無遺憾地開始了第二段,哪怕第二段不開心,她心裡也終於只有了第二段男人。 所以,最後,我選擇了現在的那個。

  3. 6個回答2024-11-24

    我看過,不知道被感動了多少次。 我覺得托兒所把櫻桃這個角色演繹得淋漓盡致,刻畫的人物從頭到腳都是傻傻的,偉大的母愛讓人信服,希望看到這麼好的作品,支援托兒所......

  4. 1個回答2024-11-24

    “猛禽過河”。

    該片由李小龍編劇並執導,李小龍、苗克秀、羅麗詩、小麒麟等主演,於1972年12月30日在中國香港首映。 它描述了乙個香港年輕人受親戚朋友委託,前往義大利一家中餐館幫助老闆應對黑社會分子的威脅的問題。 >>>More

  5. 1個回答2024-11-24

    Yellow Rose 歌詞。

    黃玫瑰,別哭。 >>>More

  6. 2個回答2024-11-24

    L'accordeoniste

  7. 2個回答2024-11-24

    La Vie en Roses 的配樂遍布大街,您可以通過搜尋找到它。