1個回答
-
【原文】曼森。
釋義]有很多潛艇。 也就是說,有很多水果,即李子。
原詞]折斷的樹枝。
釋義]原意是指折斷樹枝。這是指樹枝因果實過多而彎曲的事實。 後來,它又被用作“折肢”的假詞,指人彎腰,也指向長者、老人鞠躬。
相關回答
-
1個回答2024-07-17
王榮琅琊西晉(今山東)人,從小聰明,是“竹林七賢”之一,官到書令,司徒。 >>>More
-
9個回答2024-07-17
《王蓉不走邊路》翻譯如下:
王蓉七歲的時候,經常和很多孩子一起出去玩。 他們看到路邊的梅樹上有許多成熟的李子,他們彎曲了樹枝。 大家都衝過去摘李子,王蓉卻一動不動。 >>>More
-
5個回答2024-07-17
1.寫出畫線的句子的大致意思。
1.看看路邊的梅樹。 >>>More
-
1個回答2024-07-17
王蓉不走小路邊,李忠體現了王蓉對觀察的熱愛,誰善於思考,誰是,我得找誰。
-
12個回答2024-07-17
梅樹長在路邊,路過的行人比較多,如果李子是甜的,早就被路人摘下來了,不可能折斷樹枝,所以,只有一種可能,這就是苦梅。 >>>More
-
3個回答2024-07-17
王蓉對我們的啟示是,凡事要有自己的思考和判斷,不能隨風而動。 >>>More
-
5個回答2024-07-17
晚上不要去。 棚。 是什麼組織了一群文人來寫它? 王蓉不走路邊。 當時的文人組織。 批。