-
這不是一首歌,而是一句話。 這句妙話出自李清昭的《秋一切梅、紅蓮香、餘玉》。
原字是:紅蓮香殘玉秋。 輕輕解開羅尚的束縛,獨自一人踏上了蘭州。
雲中誰送來了錦緞書? 當鵝這個詞回來時,西樓的月亮已經滿了。
花兒飄飄,水自由流動。 一種相思,兩種悲傷。
沒有辦法消除這種情況,所以我皺了皺眉頭,但我在心裡。
原話寫的是平凡的秋別,是作者為紀念丈夫趙明誠而寫的,尚榮從秋日乘船旅行獨自寫到照耀閨房的明月,不管是白天還是黑夜,出門還是回家,無時無刻不在想著心裡的那個人, 遠遠地盼望著他送來《錦書》。夏芸對比丈夫離開後的寂寞和寂寞,可見他們對彼此有著深厚的愛意,兩地之間的相思之情難以消除。 我們可以看到,柳眉剛剛舒展,心又在翻騰,字淺而近,感情深沉,體現出書玉字的藝術風格。
-
獨自一人在西樓一言不發,月亮就像鉤子一樣。
寂寞梧桐深院鎖清秋。
不斷切割,原因依舊凌亂,令人心愁。
不要只考慮一般的口味。
-
李清昭的歌詞《切梅子》不是歌!
-
整首詩是“紅蓮香在秋天的殘玉,輕輕解脫羅尚,獨自上藍舟”。 雲中誰送錦書,當鵝字回來時,西樓月圓。 花飄水自由流淌,一種相思,兩種哀愁。 沒有辦法消除這種情況,所以我皺了皺眉頭,但我在心裡。 ”
李清釗的《一切梅子》。
-
是《西樓月圓》,有好幾個版本,我個人推薦安文唱得更動情一些。
-
西樓的月亮滿了。
撰文:李慶釗 宋:蘇越。
演唱:安文。
紅蓮花香味在秋天的玉石殘餘。
輕輕解開羅尚的束縛,獨自一人踏上了蘭州。
雲中誰送來了錦緞書?
當鵝這個詞回來時,西樓的月亮已經滿了。
花兒飄飄,水自由流動。
一種相思,兩種悲傷。
沒有辦法消除這一點。
直到這時,他才皺起眉頭,但他的心卻是振奮起來的。
但它在我心裡。 紅蓮花香味在秋天的玉石殘餘。
輕輕解開羅尚的束縛,獨自一人踏上了蘭州。
雲中誰送來了錦緞書?
當鵝這個詞回來時,西樓的月亮已經滿了。
花兒飄飄,水自由流動。
一種相思,兩種悲傷。
沒有辦法消除這一點。
直到這時,他才皺起眉頭,但他的心卻是振奮起來的。
但它在我心裡。 花兒飄飄,水自由流動。
一種相思,兩種悲傷。
沒有辦法消除這一點。
直到這時,他才皺起眉頭,但他的心卻是振奮起來的。
但它在我心裡。
-
歌名:但在我心裡。
歌手:羅斯。
作曲:譚建昌 撰詞:瓊瑤。
天空也很長。 土地也很長。
天地無邊無際。
靈魂也是漫長的。 夢想也很長。
靈魂什麼時候會動起來,夢想什麼時候才能安息。
回首好幾次。 凝視了幾次。
幾度相思,幾次悲傷。
說起來也很害羞。 抱怨也很害羞。
看看世界末日什麼時候會關閉。
沒有辦法消除這一點。
直到這時,他才皺起了眉頭。 但它在我心裡。