2個回答
-
詩人也被田園風光和農場生活所吸引,在飽嘗美酒佳餚後,仍不滿意,故臨走時,坦言希望在重陽節期間再次光顧。 詩中簡單的兩行,蘊含著逝者的溫情與樸素,蘊含著客人的愉悅與滿足,蘊含著主人與客人之間的親密感情。 這種“永不厭倦”的願望,進一步深化了前面幾句話的內容,主動“回來”,第一副對聯“邀請”有對比和深化,很有耐人尋味。
-
它應該被重新閱讀,這個詞表達了思念親人的情感。
相關回答
-
2個回答2024-08-27
也 (huán): to return, to come. 菊花:指喝菊花酒,也有賞菊花的意思。 只是,親近,做點什麼。 >>>More
-
1個回答2024-08-27
它指的是重陽節的活動,一般包括旅遊賞景、爬得高遠、觀菊花、到處種山茱萸、吃重陽餅、喝菊花酒等。 相傳賞菊花、喝菊花酒起源於晉代大詩人陶淵明。 陶淵明以隱居著稱,以詩聞名,以美酒聞名,以愛菊花聞名。 >>>More
-
2個回答2024-08-27
問:待到正九,來菊花。 它指的是什麼樣的動物? >>>More
-
5個回答2024-08-27
經過老人的村莊。
唐]孟浩然. >>>More
-
1個回答2024-08-27
經過老人的村莊。
孟浩然已故的顧忌邀請我去田家。 >>>More
-
1個回答2024-08-27
“待到雙九,再回到菊花。 孟浩然被農場生活深深吸引,所以臨走時,他坦言,在秋天的重陽節,他會再來看菊花,品嚐菊花酒。 淡淡的兩行詩,老人們的熱情,做客的樂趣,主客之間的親切,全都寫在紙上。 >>>More
-
2個回答2024-08-27
以後有沒有一段時間。
-
17個回答2024-08-27
也 (huán): to return, to come.
原文:《老人的村莊》。 >>>More
-
1個回答2024-08-27
作者被農舍的熱情所感動,陶醉於鄉村的美麗。 因此,要做好“來重陽日,再來賞菊喝酒”的準備。這裡的“然而”不是副詞“還”(hai),而是動詞“也”(huan)具有“返回”和“返回”的意思。