為什麼標題是卡公尺爾?

發布 茶花 2024-11-23
1個回答
  1. 匿名使用者2023-11-07

    這部小說最初是用法語寫成的,最初名為La dame aux camelias(“山茶花的女人”),後來在英語世界,Camille這個詞被用來指代這個故事。

相關回答
  1. 5個回答2024-11-23

    《茶花女》的原作者是法國著名作家大仲馬。 威爾第的歌劇是根據原著小說改編的。 事實上,歌劇的名字"La traviata"它意味著乙個墮落的女人,它講述了乙個的愛情的悲慘故事。 >>>More

  2. 3個回答2024-11-23

    凝聚永恆愛情的《茶花女》

    1844 年 9 月,大仲馬與巴黎瑪麗·杜·普萊西斯一見鐘情。 瑪麗出身貧寒,住在巴黎,被迫賣淫。 她珍惜大仲馬真摯的愛,但為了維持生計,她還是要和長輩們保持關係。 >>>More

  3. 8個回答2024-11-23

    大仲馬---點選觀看。

  4. 22個回答2024-11-23

    大仲馬,法國。

  5. 11個回答2024-11-23

    《茶花女》是法國著名作家大仲馬(1824 年 7 月 27 日 - 1895 年 11 月 27 日)的傑作,他經常被稱為大仲馬 (fils),以區別於同為作家的父親。 他是法國劇作家和小說家。 《茶花女》是大仲馬的傑作。 >>>More

  6. 3個回答2024-11-23

    茶花女

    皮亞維的話。 威爾第。 >>>More

  7. 2個回答2024-11-23

    文藝水平達到了最高水平,當然也算得上是世界名作了。

  8. 1個回答2024-11-23

    《茶花女》是法國著名作家大仲馬的傑作。 故事講述了乙個年輕人與巴黎上流社會的曲折而淒美的戀情。 [1]作品通過的愛情悲劇,揭露了法國七月王朝上流社會的腐敗生活。 >>>More

  9. 14個回答2024-11-23

    《茶花女》是法國著名作家大仲馬的傑作。 故事講述了乙個年輕人與巴黎上流社會的曲折而淒美的戀情。 >>>More

  10. 1個回答2024-11-23

    卜經營者永梅”。

    卜經營者永梅”。 >>>More

  11. 1個回答2024-11-23

    大仲馬(1824-1895):法國著名作家,代表作品有:《茶花女》、《三個強者》、《黛安娜·德·麗瑟》、《阿爾方斯先生》、《丹尼莎》等。

  12. 2個回答2024-11-23

    《茶花女》是法國作家大仲馬創作的小說,也是他的代表作。 故事講述了乙個年輕人與巴黎上流社會的曲折而淒美的戀情。

  13. 1個回答2024-11-23

    《茶花女》是法國作家大仲馬創作的小說,也是他的代表作。 故事講述了乙個年輕人與巴黎上流社會的曲折而淒美的戀情。 >>>More

  14. 3個回答2024-11-23

    揭示了導致這場悲劇發生的深層社會。

    根。 這在資本主義社會中是極為典型的,資產階級的貪婪、殘忍、無恥,以及資本主義社會人與人關係的冷酷和自私,都清楚地反映在瑪格麗特的悲劇經歷中。 >>>More

  15. 1個回答2024-11-23

    他還寫了《私生子》、《金錢問題》、《放蕩的父親》、《奧布里夫人的意見》、《半上流社會》、《阿爾方斯先生》、《弗朗西斯翁》等。 它們大多以女性、婚姻和家庭為基礎,真實地反映了社會生活的乙個方面。

  16. 3個回答2024-11-23

    法國著名作家大仲馬。

  17. 1個回答2024-11-23

    《卡門》、《貓》、《西區故事》、《圖蘭朵》、《歌劇魅影》、《西貢小姐》、《悲慘世界》、《阿依達》等等。

  18. 7個回答2024-11-23

    是的,通過《茶花女》。 直到那時,我才知道音樂的重要性。 它給人們帶來歡樂。 和樂趣。

  19. 8個回答2024-11-23

    大仲馬《茶花女》是乙個個性鮮明、思路清晰、感情純真的女孩,有著自我犧牲的精神。 雖然命運和生活把她推到了另乙個境界,變成了乙個塵土飛揚的女人。 然而,她純真的本質並沒有改變。 >>>More

  20. 1個回答2024-11-23

    我不知道,恐怕我看過發表時用原名的描述,而是投稿時用的筆名。 >>>More

  21. 1個回答2024-11-23

    中文版:獻給瑪麗·杜·普萊西斯。

    我想不通你我分開的原因,也有微不足道的原因; 我覺得你悄悄地愛上了別人,唉! 世界的煩惱:我為什麼離開你? 為什麼我又回頭了?! >>>More

  22. 2個回答2024-11-23

    《茶花女》啟示錄:

    在《茶花女》中,大仲馬決定以瑪麗·杜·普萊西斯的詩人---戈蒂埃“為女主人公的姓氏,並毫不猶豫地取了她的原名阿方西娜。 >>>More

  23. 2個回答2024-11-23

    阿方辛·普萊西(Alphonsine Plessy),後來改名為瑪麗·杜·普萊西斯(Marie du Plessis)。 >>>More

  24. 2個回答2024-11-23

    1848年,法國大仲馬。 巴黎瑪格麗特被年幼的阿爾芒真摯的愛情所感動,毅然決然地離開了社交生活,與阿爾芒一起在鄉下生活。 阿爾芒的父親責備瑪格麗特毀了他兒子的未來,瑪格麗特被迫回到巴黎恢復他的舊工作。 >>>More

  25. 1個回答2024-11-23

    這部小說的作者是大仲馬(1824-1895),19世紀法國著名小說家和戲劇家。 >>>More

  26. 2個回答2024-11-23

    大仲馬以巴黎為背景,從第三方敘事的角度講述了乙個淒美的愛情故事。 男主角是阿爾芒,女主角是瑪格麗特。 瑪格麗特是乙個風靡巴黎各地的,在遇到阿爾芒後,他們相愛了。 >>>More

  27. 3個回答2024-11-23

    《茶花女》是大仲馬 1848 年的作品。

    巴黎著名的瑪格麗特被年幼的阿爾芒真摯的愛情所感動,毅然決然地離開了社交生活,與阿爾芒一起在鄉下生活。 阿爾芒的父親責怪瑪格麗特毀了兒子的未來,瑪格麗特被迫回到巴黎恢復原來的工作。 阿爾芒很生氣,在社交場合當眾羞辱她。 >>>More

  28. 1個回答2024-11-23

    《茶花女》是法國大仲馬的代表作,講述了乙個名叫阿方辛·普萊西的貧窮鄉村姑娘在19世紀40年代來到巴黎,進入名利場,成為上流社會的社交明星,開始了賣笑話生涯的故事; 並改名為瑪麗·杜·普萊西斯(Marie Du Plessis)。 大仲馬結婚了,兩人開始了一段愛情故事。 《茶花女》是世界文學的經典之作,曾多次被搬上舞台和銀幕。

  29. 4個回答2024-11-23

    我看過張道貞的譯本,人文出版社,很好。

  30. 21個回答2024-11-23

    被譽為中國茶花姑娘的歌手是女高音歌唱家易紅,她是遼寧瀋陽人,中央歌劇院演員,國家一級演員,歌聲優美動聽,深受大家的喜愛。