路邊苦澀,路中間的孩子爭先恐後地接走,人們紛紛詢問

發布 2024-01-18
5個回答
  1. 匿名使用者2023-11-06

    《珠兒賽拿》中的“志”指的是梅花。

    “問”中的“的”指王蓉。

    出自南代宋劉一清《天下說新語,雅良》。

    原文:王蓉七歲,嚐過帶孩子旅行的滋味。 看看路邊的梅樹,很多樹枝都折斷了,孩子們爭先恐後地去拿,但榮一動不動。 當被問到時,他們回答說:“這棵樹在路邊,種子很多,會很苦。 “認為這是理所當然的。

    翻譯:王蓉七歲時,經常和孩子們一起玩。 見路邊有梅樹,梅子很多,樹枝都彎了,那些孩子趕緊去摘,王蓉卻一動不動。

  2. 匿名使用者2023-11-05

    人們問什麼,但人們問他是什麼意思。 所以人們問的就是他的意思。

  3. 匿名使用者2023-11-04

    都是代詞。

    第乙個是指李子。

    第二個是指王蓉。

  4. 匿名使用者2023-11-03

    梅子優先"的”。

  5. 匿名使用者2023-11-02

    王蓉七歲時,嘗試帶著孩子旅行。

相關回答