桑葚落下,其葉窩若。 玉玉鴿子,不吃桑葚 幫忙翻譯意思

發布 2024-08-09
3個回答
  1. 匿名使用者2023-11-06

    “桑葚沒有落下,它的葉子是沃。

    如果。 玉呻吟著,沒有桑葚。 這兩句話都令人振奮。

    桑葚沒有落下,其葉版的沃若“寓意流氓和女主都很年輕,都享受著愛情的甜蜜。 然而,女主人公馬上就告訴我們,“沒有桑葚就吃不了鴿子”——女主人公的經歷——不要過分迷戀對方——女主人公把自己比作鴿子,把流氓比作桑葚——因為鴿子是桑葚的主動者,桑葚是鴿子的被動者——所以“君子的遲遲不說; 女人遲鈍,不能說“——桑(流氓)是被動的人,與鴿子相比是可有可無的; 而鴿子(女主)是主動出擊的人,比起桑葚,就只能擁有它,而且缺一不可,因為她太愛流氓了——桑葚總有一天會被吃掉......桑樹被吃掉時,從乙個角度看,是鴿子離開了桑樹,但從相反的角度看,是鴿子被桑樹拋棄了......

    俞是女人,沒有耽擱。 學者的歪斜還是可以說的。 女人的膽怯不能說。

    這句話出自《雅經》。 流氓

    Yu,感嘆。 拖延,放縱。 說,用斷開假貨。

    整句的意思是:

    呵呵,那些女人,不要沉溺於對男人的戀愛,男人沉迷於愛情可以解脫,但女人上癮就很難擺脫了。

    也有人把“說”解釋為“說”,整句話的意思是:

    呵呵,那些女人,不要執著於男人的愛情,男人執著於愛情是可以的,但女人是否上癮就不好說了。

  2. 匿名使用者2023-11-05

    《詩經》第三段,“氓”du,基本上是一首摒棄知女道的委屈詩,這個翻譯意思是桑樹還沒落葉的時候,它的葉子是新鮮濕潤的。 唉,斑鳩,不要貪吃桑葚! 唉,姑娘,不要沉溺於男人的愛。

    其實,如果乙個女孩把這首詩送給乙個男孩,大概就是這一段的下一句話,“書生膽小,還能說出來; 女人的膽怯不能說。 這意味著乙個男人沉迷於愛情,可以脫身。 女孩沉溺於愛情中,無法擺脫。

    隱含的意思應該讓男孩不要改變主意。

  3. 匿名使用者2023-11-04

    桑葉飄落時,葉子依舊美麗,斑鳩! 你不想貪婪桑葚。 事實上,桑葚是一種非常美味的水果!

相關回答
  1. 3個回答2024-08-09

    比喻。 桑葚沒有落下,葉子是woruo,搭配滋潤明亮的桑葉,隱喻著女人的美麗面容。

  2. 1個回答2024-08-09

    “氓之蚩蚩”中“zhi”一詞的不同用法之一是。 >>>More

  3. 3個回答2024-08-09

    準確地說,這就是《詩經》古代藝術手法中的[比較]方法。 >>>More

  4. 3個回答2024-08-09

    整個段落可能有助於您理解。

    原文如下: >>>More

  5. 4個回答2024-08-09

    不要長毛,將柏樹葉在陰涼處晾乾,打成粉末,加入芝麻油塗抹在不生長的頭髮上。 >>>More

  6. 1個回答2024-08-09

    《少年劉大公的煩惱》(美國繪畫版)簡介:人們的主觀想象,在乙個學校或班級裡,人們經常被一些弱小、弱智、身體有缺陷的同學欺負,但其實並非如此。 劉大公是乙個非常正常的人。 >>>More

  7. 1個回答2024-08-09

    網友:你好,我在雲上有你想要的資源,如果需要的話,可以去雲端新增好友分享,新增好友後,把野生星塵剩餘的橡樹資源資訊賬號發給我。